翻訳 【体験談】やよいの青色申告オンラインではじめて青色申告をした感想。 こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら) 私がはじめて青色申告をしたときに利用したのが「やよいの青色申告オンライン」です。 はじめての青色申告だったので、うまくできるか心配でしたが、無事に申告書を完成させ提出できまし... 2022.07.25 翻訳
ブログ・インターネット 祝♪ブログ開設から1年経ち100記事達成。1年を振り返ってみる。 こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら) 私は2021年の7月11日にこのブログで初めて記事を投稿しました。あれからちょうど1年ぐらいが経ち、ようやく100記事を達成することができました。 この記事では1年間のブログ... 2022.07.15 ブログ・インターネット
翻訳 【初心者向け】Trados初心者がTradosを使い始めるのに役立つ動画集など。 こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら) Tradosは有名な翻訳支援ツールで、トライアルの受験条件として「Tradosが使えること」が含まれていることもけっこうあるぐらいなので、けっこう重要なツールです。 私はしば... 2022.07.13 翻訳
翻訳 【初心者向け】在宅フリーランス翻訳者の翻訳トライアル合格体験記。 こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら) 私は数か月前に久々に翻訳トライアルを受けて、無事合格することができました。この記事にその体験をまとめておこうと思いました。 新たにトライアルを受けようと思った理由 すでにいく... 2022.07.12 翻訳
翻訳 在宅フリーランス翻訳者は海外の翻訳会社や外資系の翻訳会社との取引も考えよう! こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら) 日本在住の人がフリーランス翻訳者になろうと考えたとき、まずは日本の翻訳会社に登録しようとすることが多いと思います。 私も最初の頃は、日本の翻訳会社のトライアルを受けて登録する... 2022.07.11 翻訳
翻訳 在宅フリーランス翻訳者には交渉力やメール作成スキルが大事だなと思う。 こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら) 翻訳者は「仕事部屋にこもり、一人もくもくと仕事をしている」というイメージを持っている人もいると思います。 私も同じように考えていたのですが、実際に在宅でフリーランス翻訳者とし... 2022.06.12 翻訳
社会・政治 自民党の改憲草案が危険すぎる。投票に行って改憲を阻止するしかない。 こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら) この記事は、普段私が主に投稿している翻訳や外国語学習とは関連がありません。でも自民党が今進めようとしている改憲があまりに危険だと思うのでこの記事を書くことに決めました。 自民... 2022.06.10 社会・政治
翻訳 【在宅フリーランス翻訳者】古いパソコンのハードディスクを破壊してからパソコンを処分しました。 こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら) 最近パソコンを処分したのですが、情報漏洩が怖いので、ハードディスクの物理破壊を専門業者にしてもらいました。今回の記事はそのレポートです。 今回処分したパソコンについて 今回処... 2022.06.10 翻訳
翻訳 【初心者向け】在宅フリーランス翻訳者のメールアドレスはどれを選ぶべきか?フリーメールアドレスは? こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら) この記事では、フリーランス翻訳者とメールアドレスについて、私の経験をもとにまとめてみました。 メールアドレスの種類 フリーランス翻訳者として働くことに決めた場合、仕事で使うメ... 2022.06.06 翻訳
翻訳 在宅フリーランス翻訳者にはブルーライトカット眼鏡がおすすめ。ブルーライトカット眼鏡で目の負担が軽減。 こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら) 私がずっと使っていたブルーライトカット眼鏡が古くなって割れて壊れてしまい、しばらくの間ブルーライトカット眼鏡なしで仕事をしていました。 すると案の定、目がめちゃくちゃ疲れてぴ... 2022.06.02 翻訳