スポンサーリンク
ポルトガル語

【ポルトガル語の類義語】trabalhoとobraの意味と使い方。どちらも「仕事」と訳すと変になる場合あり。

こんにちは。私(アン)のプロフィールはこちら。今回はポルトガル語のtrabalhoとobraについて説明したいと思います。葡日辞書でtrabalhoとobraを調べるとどちらも「仕事」と書いてあるのですがニュアンスが異なっています。trab...
ポルトガル語

【ポルトガル語類義語】「強い」を意味するforteとrobustoの使い方

こんにちは。この記事では、ポルトガル語の単語forteとrobustoについてまとめようと思います。私(アン)のプロフィールはこちら。forteとrobustoが持つ共通の意味「身体的な強さ」forteとrobustoは、どちらも「身体的な...
ポルトガル語

【ポルトガル語類義語】「味」を意味するsaborとgostoの使い方

こんにちは。翻訳者のアンです(プロフィールはこちら )。この記事では「味」という意味のsaborとgostoについてまとめてみました。saborとは?私が行っていた東京外大の食堂に「さぼおる」というのがありましたが、当時は「なんでこんな変わ...
ポルトガル語

【ポルトガル語】現在分詞とestar、andar、ir、virを組み合わせた使い方。

こんにちは。翻訳者のアンです(プロフィールはこちら)。この記事ではポルトガル語の現在分詞と動詞estar、andar、ir、virを組み合わせた表現についてみていきたいと思います。estar+現在分詞の意味と使い方お馴染みの頻出単語esta...
ポルトガル語

ポルトガル語の現在分詞の使い方と意味(時、原因など)を例文付きで紹介

こんにちは。翻訳者のアンです(プロフィールはこちら)。この記事ではポルトガル語の現在分詞の使い方についてまとめてみました。ポルトガル語の現在分詞の作り方現在分詞はとても簡単に作れます。語尾がarで終わる動詞、たとえばfalar(話す)なら現...
翻訳

翻訳の依頼が来なくなる理由とは?フリーランス翻訳者は仕事がこない時どうすればいいのか?

こんにちは。(プロフィールはこちら )。フリーランスとして働いていると仕事が来ないときもあります。継続的に依頼がきていたのに数日間とか1週間以上、翻訳会社から音沙汰なしなど…あと、パンデミックみたいな予想外のことが世界規模で起こると数か月と...
翻訳

稼ぐ翻訳者の共通点を見つけてから、断捨離を実行。その後仕事運アップ

こんにちは(プロフィールはこちら) 。以前、何名かの翻訳者とオンライン通話をしたことがあります。その中にいた、かなり稼いでいると思われる翻訳者たちの共通点を私はそのときに見つけました。オンライン通話ではビデオがオンになっていて、背景の画像な...
翻訳

在宅フリーランス翻訳者、寒さを甘く見て風邪をひく。室温にも注意が必要

こんにちは。(プロフィールはこちら) 。健康には気を遣っているほうだと思っていましたが、寒さを甘く見てしまうという失敗をしてしまい、いつもより重い風邪を引いてしまったということがあります。しかも新年早々です。体調に異変を感じたのはたしか年が...
翻訳

フリーランス翻訳者として働きだすときに買ったけどいらなかったもの-WiMax

こんにちは(プロフィールはこちら)フリーランスとして本格的にやっていこうと思って仕事に必要なものをいろいろと揃え始めたときに、WiMaxも契約しました。しかし、結果としてWiMaxは不要なものになってしまったので、この記事ではそのエピソード...
翻訳

【体験談】他の翻訳者の代わりに翻訳をした話。体調管理やうっかりミスに注意

こんにちは。(プロフィールはこちら)翻訳者も人間なので、体調を崩すこともあれば何か間違えてしまうこともあるでしょう。そういうとき、翻訳者は翻訳会社はどうするんだろう…納期調整だろうか、ほかの翻訳者に依頼するのだろうか、と考えつつも、自分自身...
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました