翻訳 時給のMTPEをやってみた。翻訳と同じ時給だったら経済的・精神的にだいぶマシな感じ。 こんにちは!私のプロフィールはこちら。私はMTPEがすごく嫌いで基本的にやりません。なぜかというと、かなり大変なのに単価が安くて全然稼げないからです。そんな私がかなり久しぶりにMTPE案件を引き受けました。通常の翻訳料金と同じ時給だったから... 2023.06.07 翻訳
翻訳 海外の翻訳会社のトライアルに合格したものの、単価が安すぎるので登録しないことに。 こんにちは!私のプロフィールはこちら。(絶対に阻止したいけど)インボイス制度が始まった場合の経済的ダメージをできるだけ回避するため、海外の翻訳会社との取引を増やしたいと思っています。だから仕事が落ち着いている時にはほぼ必ず、海外の翻訳会社や... 2023.06.07 翻訳
ポルトガル語 【初心者向け】ポルトガル語の接続法の意味と使い方について例文付きでまとめました。 私のプロフィールはこちらポルトガル語を勉強し始めてからまず難しいと感じるのが接続法だと思います。ポルトガル語には直説法と接続法という2つの法がありますが、英語や日本語にはありません。直説法と接続法の違いとは事実を述べるのが直説法で、想像や希... 2023.05.09 ポルトガル語
ポルトガル語 【初心者向け】日本人が間違えやすいと思われるポルトガル語をまとめてみた。 私のプロフィールはこちら。過去に、自分や他の日本人がポルトガル語で間違えたところをまとめてみました。日本人が間違えやすいところだと思います。ficouとficavaの違いがわかっていない×Ela ficava nos estados uni... 2023.05.03 ポルトガル語
ポルトガル語 【初心者向け】ポルトガル語圏で道を尋ねるときに使える・聞くポルトガル語 私のプロフィールはこちら。ポルトガル語圏で道を聞きたいときに使えるフレーズ集です。私は方向音痴なので、こういうフレーズを頭に入れてからじゃないと旅行に行けません。すみません、レストラン「ABC」を探しているのですが、どこにあるか知っています... 2023.05.02 ポルトガル語
ポルトガル語 【初心者向け】ポルトガル語圏のホテルで使える・聞くポルトガル語 私のプロフィールはこちら。この記事では、ポルトガルやブラジルのホテルで使えそうなポルトガル語や聞きそうなポルトガル語をいくつかまとめてみました。予約があります。Temos uma reserva. (複数名で泊まる場合)Tenho uma ... 2023.05.02 ポルトガル語
ポルトガル語 ポルトガル語のa+不定詞とpara+不定詞の違いと使い分けについて。 私のプロフィールはこちら。a+不定詞とpara+不定詞の違いは何だろうと思ったことありませんか?私も以前、この違いがよくわかりませんでしたが、ポルトガル人のポルトガル語の先生に教えてもらってからなるほどと思ったので、この記事ではその点につい... 2023.05.01 ポルトガル語
ポルトガル語 ポルトガル留学前・留学中に役立ちそうなポルトガル語をまとめてみました。 私のプロフィールはこちら。ポルトガルに留学しようと思っている人や、留学中の人に役立ちそうなポルトガル語のフレーズを載せてみました。ポルトガル留学前ポルトガル留学を検討中の人が使えそうなフレーズです。メールでのやり取りなどに使えます。授業料は... 2023.04.30 ポルトガル語
翻訳 インボイス制度に関する翻訳会社の態度を見て思ったことのまとめ(2023年4月) ※ブログ記事タイトルに「2023年4月」と書いてありますが、4月以降も随時更新しています。※インボイス制度が始まりましたが私は登録していません。最新記事へのリンクはこの記事の一番下に掲載しています。こんにちは。私のプロフィールはこちら。イン... 2023.04.28 翻訳
翻訳 翻訳会社に登録する時は業務委託契約書をもっと確認しようと思う! こんにちは。私のプロフィールはこちらからどうぞ。翻訳会社のトライアルに合格してから送られてくる業務委託契約書にサインをするとき、内容にざっと目を通してパパッとサインをして送り返してしまうことが多かった私。それが最近、先輩の翻訳者の方の意見を... 2023.04.24 翻訳