こんにちは。私は翻訳者のアンです。(プロフィールはこちら)
この記事では、簡単なようで実は難しくとても奥深い前置詞「a」の使い方についてまとめてみます。
「初心者向け」と書いたものの、「a」の用法は長年ポルトガル語を勉強している人にとっても使いこなすのはけっこう難しいんじゃないかなと思います。
ここにまとめたもの以外にもaの使い方はあるので、葡日辞書や葡葡辞書もよく確認してみてください。
方向
Voltei a casa porque me esqueci do dicionário.
意味:「辞書を忘れたので家に戻った」
・voltar a~で「~へ戻る」
・esquecer-se de~で「~を忘れる」
・dicionárioは男性名詞で「辞書」
Vou a Quioto amanhã para visitar a minha amiga.
意味:「明日、友達を訪ねるために京都に行きます」
・Quioto「京都」
・amanhã「明日」
・visitar~「~を訪ねる」
動作の方向
É importante obedecer às regras.
意味:「規則を守るのは重要である」
・É importante+動詞の原形で「~するのは重要である」
・obedecer a~「~に従う」
・regraは女性名詞で「規則」。女性名詞の複数形に付く定冠詞はas。前置詞aのあとに定冠詞のasが続くと、くっついてàsになる。
年齢や時点
Limpo a sala de estar aos sábados.
意味:「毎週土曜日にリビングルームの掃除をします」
・limpar~「~を掃除する」
・ a sala de estar「リビングルーム」
・aos sábados「毎週土曜日」
Fui à Inglaterra para estudar aos 20 anos.
・ir a~「~へ行く」fuiはirの1人称単数の過去形
・Inglaterra「イギリス」
・para estudar「勉強するため」
・aos 20 anos「20歳のとき」
方法・手段
Vou a supermercado a pé.
意味:「徒歩でスーパーに行きます」
・pé「足」
・a pé「徒歩で」
Consegui vê-lo a olho nu.
意味:「肉眼でそれを見ることができました」
・ver「見る」verのあとに直接目的格代名詞のoが来るとvê-loに変形
・olho nu「肉眼で」
地点や場所
Vamos descansar um pouco à sombra.
意味:「日陰で少し休みましょう」
・Vamos+動詞の原形で「~しましょう」という意味。英語のLet’s~のような感じです。
・descansar「休む」
・um pouco「少し」
・à sombra「日陰で」
Moro no bairro a dez quilómetros do centro de Lisboa.
意味:「リスボン中心部から10kmのところにある地域に住んでいます」
・moroはmorar「住む」の一人称の現在形
・bairroは「地区」(男性名詞)
・centro「中心、中心部」(男性名詞)
・a~de…「…から~のところ」
義務や目的
Telefonei para a minha amiga a perguntar o que tinha acontecido.
意味:「何が起きたのか聞くために友達に電話した」
・telefonar para~「~に電話する」。telenoneiはtelefonarの一人称の過去形ですね。
・perguntar~で「~を質問する」なので、a perguntar~で「~を質問するために」
・o que tinha acontecidoは大過去で「何が起きたか」
「~するとき」
Ao sair de casa, pomos a máscara.
意味:「私たちは家を出るとき、マスクをつけます」
・ao +動詞の原形で「~するとき」
・pôr a máscaraで「マスクをつける」
まとめ
前置詞「a」の主要な用法をまとめてみました。
たくさんあるので大変ですが、ポルトガル語を読んだり聞いたりしていて、「a」が出てこないことはないので、何が何でも理解する必要がありますね。