ポルトガル語の動詞fazerには、~をする、作る、建設する、など多くの意味がある。

※当サイトでは広告が含まれています

ポルトガル語
UnsplashJulie Ricardが撮影した写真

こんにちは、アンです。(プロフィールはこちら)。

ポルトガル語のfazerは「~をする」という意味で英語のdoにあたるという風に覚えている人もいるかもしれませんが、fazerには「~する」以外にも意味がたくさんあり、英語のdoとは全然違う使い方もあります。

この記事ではそんなfazerの使い方をいくつかまとめてみました。

スポンサーリンク

fazerの現在形の活用

最初にfazerの活用を少しだけ…

fazerは不規則動詞です。すべての活用はここには載せません。

動詞の変化についてはネットでも、本でも、あとは辞書の最終ページでも確認できるので、詳しくはそちらを!

直説法現在では、主語に応じてこのように変化します。

Eu faço

Tu fazes

Você faz

Nós fazemos

Vós fazeis

Vocês fazem

建設する

「建設する」にはconstruirとかedificarといった動詞を使えますが、fazerを使っても同じことが言えます。

A empresa vai fazer um prédio muito alto aqui.
「その会社はここに高い建物を建てる予定です」

O casal quer fazer uma casa num sítio tranquilo.
「その夫婦は落ち着いた場所に家を建てたいと思っています」

作る、製造する

「作る」「製造する」にはfabricarやproduzirといった動詞がありますが、fazerもOK!

Fazemos computadores nesta fábrica.
「私たちはこの工場でコンピューターを作っています」

A marca faz roupas de qualidade.
「このブランドは良質な服を製造しています」

(食事などを)作る、用意する

食事などを作るとか用意すると言いたいとき、confecionarやprepararなどの動詞が使えますが、

fazerもOK!

A minha mãe faz o almoço todos os dias.
「私の母は毎日昼食を作ります」

Lavo o rosto, troco a roupa e faço um chá.
「顔を洗い、服を着替え、お茶をいれます」

勉強する

「勉強する」はesutudarですね。fazerはそれにも使えます。

Faço a medicina na universidade em Tóquio.

「東京の大学で医学を学んでいます」

~をする

これは英語のdoに近い使い方かもしれない?

fazer compras「買い物をする」

fazer um cálculo「計算をする」

fazer a cama「ベッドを整える」

fazer uma pergunta「質問をする」

計算して~と等しくなる、量や数が~に等しい

たとえばこういうことです。

「3足す5は8」は、

Três e cinco fazem oito.

と言えます。

「1000gは1kg」は、

Mil gramas fazem um quilograma.

と言えます。

(音などを)発生させる

例文はこんな感じです。

Esta máquina faz muito barulho, portanto não a uso à noite.
「この機械は大きな騒音がするので、夜は使いません」

Gosto de descansar na sombra que a árvore faz no verão.
「夏は木陰で休むのが好きです」

~歳になる

「今年~歳になる」などと言いたいときにもfazerが使えます。

A minha amiga fez dezoito anos na semana passada.
「友達は先週18歳になりました」

(単語が語形変化して)~になる

たとえばこういう場合。

No plural, cão faz cães.
「cãoは複数形でcãesです」

このように、いろいろな使い方があります。もっといろいろあるのですが、とりあえず、この記事ではこの辺にしておきます。

タイトルとURLをコピーしました