こんにちは。私は翻訳者のアンと言います。(プロフィールはこちら )
ポルトガル語での曜日や月日の言い方についてまとめてみました。簡単だと思ったら案外細かいルールがあります。
ポルトガル語での曜日の言い方
ポルトガル語では、曜日は以下のように表現します。
月曜日:a segunda-feira
火曜日:a terça-feira
水曜日:a quarta-feira
木曜日:a quinta-feira
金曜日:a sexta-feira
土曜日:o sábado
日曜日:o domingo
feiraというのは「市」という意味なので、月曜日から金曜日までは順に直訳すると「第二の市」「第三の市」…となるわけですが、なんで月曜日は「第一の市」(書くとしたらa primeira-feira)とならないんだろう…と昔から不思議でした。未だにその理由は知りません。
曜日を使った例文を見てみよう!
ポルトガル語の曜日を使った例文を見てみましょう!
●「今日は木曜日です」=Hoje é quinta-feira.
上記の例のように「今日は~曜日です」という場合は、曜日の前に定冠詞(aやo)は必要ありません。
●「金曜日にその本を買います」=Vou comprar o livro na sexta-feira.
上記の例のように「~曜日に…します」というときは、曜日の前に前置詞のemを置きます。曜日の前に定冠詞(aやo)も置きます。例文では前置詞em+定冠詞aが続いているのでこれらふたつが組み合わさってnaとなっています。
●「毎週水曜日に私の部屋を掃除します」=Limpo a minha sala às quartas-feiras.
●「毎週土曜日に彼女はスーパーへ行きます」=Ela vai ao supermercado nos sábados.
上の例のように「毎週~します」という場合には前置詞のaかemを曜日の前に置き、かつ曜日は複数形にしてその前に定冠詞(aやo)を置きます。
ポルトガル語での月日の言い方
曜日についてみた後は、ポルトガル語での月日の言い方を見てみましょう。こんな感じです。
白水社の辞書を調べると男性名詞か女性名詞か書いてありますが、月には定冠詞が付いていないことがほとんどだと思います。
1月:Janeiro 2月:Fevereiro
3月:Março 4月:Abril
5月:Maio 6月:Junho
7月:Julho 8月:Agosto
9月:Setembro 10月:Outubro
11月:Novembro 12月:Dezembro
月日の表現を使った例文を見てみよう!
●「今日は11月18日です」=Hoje é dia 18 de Novembro.
上記の例のように「今日は~月…日です」という場合は、冠詞をつけません。
●「1月20日に出発します」=Vou partir no dia 20 de Janeiro.
または
=Vou partir em/a 20 de Janeiro.
上記の例のように「~月…月に~します」という場合は前置詞emを置いて、その後にo dia ~と続けるか、前置詞のemかaを置いてその後に日付を続けます(diaは付けない)。
●「そのコースは10月に終了します」=O curso vai terminar em Outubro.
上記の例のように「~月に…します」というときは、前置詞のemを置き、冠詞は置かずに表現します。
まとめ
ポルトガル語での曜日や月日の表現の仕方について書いてみました。
曜日や月日というと、とても基礎的で簡単な内容と思ってしまいがちですが、実際には「こういう場合は冠詞を付ける/付けない」など細かいルールがあって、使いこなすのが大変だったりします。